24 lutego 2012

przeciągający się chłód
wahadło zegara oddziela
dźwięk od dźwięku


lingering cold
the clock’s pendulum sunders
sound from sound


(trans. Lech Szeglowski)

The Shiki Monthly Kukai - luty 2012


11 lutego 2012

mróz
zdejmuję kożuch
z mleka

1 lutego 2012



















jesienny wiatr
zza wydmy
strzępki słów


autumn wind
from behind the dune
shreds of words


DailyHaiga - 30.01.2012